Minecraft Трудности Перевода | Майнкрафт Открытия
Ойындар
Майнкрафт - это одна из самый продаваемых игр во всем мире. Казалось бы, она не должна иметь в себе ни малейшего изъяна. Но все же они есть. Заключается в трудности перевода игры на русский язык. Каждая версия Майнкрафта имеет в себе разный перевод ( локализация ), отличающийся друг от друга. Это слишком плохо, сегодня в новом ролике с темы Майнкрафт Открытия - я постараюсь рассказать чуть больше!
👊 Мой магазин: nerkinshops.ru/
👉 Вконтакте: nerkinlive
👉Я во Вконтакте: nerkingamez
👉 Паблик Магазина: nerkinshops
🌟 Добавь себя до 1 000 000 зрителей- bit.ly/2v8A8ZZ
🔗Elgato (Для Ютуберов и Стримеров): e.lga.to/Nerkin
📷 Я в Инстаграмм: / _nerkin
💡 Реклама: nerkinfeed@gmail.com
🎬 Плейлист "Майнкрафт Открытия" - • Майнкрафт - "Открытия"
Использованные Материалы:
Buzzy Bees: Official Trailer • Buzzy Bees: Official T...
Biome Vote - Which Will be Updated Next? • Biome Vote - Which Wil...
Minecraft: Console Edition Holiday update trailer • Minecraft: Console Edi...
Minecraft Glide Mini Game trailer - coming free to Console Edition! • Minecraft Glide Mini G...
🎵 Музыка/Music
Музыка которая использовалась в видео было взята из библиотеки www.epidemicsound.com/
Музыка: incompetech.com Kevin MacLeod, KZread Audio Library
Звуки: KZread Audio Library
Лицензия: Creative Commons Attribution (creativecommons.org/licenses/...)
Текстуры: Ragecraft Faithful 64x64, Faithful32x
Шейдеры: Kuda Shaders, Sildrus, BSL Standard, SEUS
🎮 Игра/Game - Minecraft
Terms of Use - minecraft.net/terms
Пікірлер: 2 400
Я очень надеюсь на Вашу поддержку в виде лайка и репоста этого видео. Как думаете, в Майнкрафте будет единый перевод? Кстати не забывайте про мой магазин аккаунтов Nerkinshops.ru где Вы с легкостью сможете купить Премиум Майнкрафта за 350 рублей.
@__-bo8nd
4 жыл бұрын
Привет
@lioniks4220
4 жыл бұрын
Карту не забирать кстати
@stefanostudio9856
4 жыл бұрын
Разрешите пукнуть
@user-zh2ey7wp2v
4 жыл бұрын
3 просмотра и 84 лайка! Как?
@Aranikko
4 жыл бұрын
неркин ПРОЙДИ ТЕРРАРИЮ 1.4 ПЛЗ
Марк Твен запрещён в США за того самого "Тома Сойера", где по отношению к Джиму более ста раз употребляется слово "негр". Возможно, поэтому он и не указан под своей цитатой.
@sparker6742
3 жыл бұрын
А что, звучит толерантно.
@user-fl5ez2qc5h
3 жыл бұрын
Запрещён из-за слова негр? А то что в США полицейский задушил *афроамериканца* волнует только толпу митингующих?
@Sashanimation
3 жыл бұрын
@Ai Bliх так ее купил Майкрософт в Америке
@Sashanimation
3 жыл бұрын
Так как компанией управляет Американская компания она запретила писать там имя автора я думаю
@snakeeater8755
3 жыл бұрын
@@user-fl5ez2qc5h этот афроамериканец угрожал беременой женщине пистолетом и после этого его сщитают героем
*Предлагаю новый перевод для жителя: Превысокомногорассмотрительствующий селянинский торговник*
@eshkere_original
4 жыл бұрын
Торговец*
@Vi_Kut
4 жыл бұрын
@@eshkere_originalАга, то есть слово ''селянинский'' тебя не смутило? Это ж прикол!
@climbwar4993
4 жыл бұрын
Так и стану его называть
@user-zb4fn9wz9u
4 жыл бұрын
предывшпыгаыволарфгшпаунгарфвыоарыа селянинский барыга да?
@user-cf6zm1sy9k
4 жыл бұрын
Превысокомногорассмотрительствующий? Надо же, ты такое слово знаешь?
Я: *показываю переводчикам майнкрафта арбуз* Переводчики Майнкрафта: ДЫНЯ ЫЫЫЫЫЫЫ
@insegod
2 жыл бұрын
Дiня)
@user20030
Жыл бұрын
водяная дыня*
@fantazer4736
Жыл бұрын
Кстати во многих играх допускают одну и ту же ошибку: переводят арбуз как дыню.
Проорал с "Очистки, очистки, по всей видимости, картошки"
@hentedguitar
3 жыл бұрын
@@user-ue2zn6fz5s *
@thdiam11
3 жыл бұрын
И отброс, который видимо отбрасывает
@Lord_Nelaev
3 жыл бұрын
Огузки из кухни
@raindelite9138
3 жыл бұрын
cогласен, ваще прикол лютый
@reycube2007
3 жыл бұрын
Те очистки картошки нужно пожарить, а то есть будет нечего! 😂🤣
А мне нравится, что в бедроке всполоха оставили ифритом. Это звучит намного красивее.
@climbwar4993
4 жыл бұрын
Согласен мне бродяга и отброс нравятся а то что в Джаве нет
@efg3925
4 жыл бұрын
@@climbwar4993 ну, это уже личное дело каждого. Мне, например, больше нравятся адаптации Джавы. Кадавр звучит лучше чем отброс, да и по смыслу больше подходит (на мой взгляд)
@climbwar4993
4 жыл бұрын
@@efg3925 для моего хитропопова мозга отброс это идеально он ведь брошеный
@user-gw5oe1vr1j
4 жыл бұрын
@@climbwar4993 я всю жизнь называю их хасками
@climbwar4993
4 жыл бұрын
@@user-gw5oe1vr1j это мне тоже не заходит
Я:настрою ка мир свой Настройки: ДУЭЛЬ ВКЛЮЧИТЬ? А ПУСКАТЬ ДРУЗЕЙ ДРУЗЕЙ? НУЖЕН ЦИКЛ ДНЯ И НОЧИ? СКОКО ТЕ ТРАВКИ? 1 КГ? Я:...
@SonPaulos229
4 жыл бұрын
Бедрок::да
@user-gw5oe1vr1j
4 жыл бұрын
Пс4 : о это моя сестра?
@chelol208
4 жыл бұрын
О доставка травки на кнопку!
@yanathecat9233
4 жыл бұрын
Заправки для вейпа*)))
@realtopgamer9025
3 жыл бұрын
2кг, пожалуйста
10:30 гриборова,я угорал минут пять,и неркин такой:"ну,а что,звучит хайпово".
@kknnooww5656
3 жыл бұрын
Ты-деформированный грибок на палке!
@Elektropoezd
10 ай бұрын
В бедрок это теперь муухомор😂
Когда только узнала, что Ифрит всполох, я вообще не знала что Ифрит это всполох
@nshkee
4 жыл бұрын
+ что за дуратское название
@47avhb
3 жыл бұрын
+
@piglonick
3 жыл бұрын
+
@Dcohy
3 жыл бұрын
Ну да, в этот раз в бедроке перевели лучше. Всё же ифрит лучше, чем всполох
@grib666a
3 жыл бұрын
я его вообще блейзером называю 👌
12:00 Арбуз: Я что какая то шутка для тебя?
@the_bazilio
4 жыл бұрын
вообще это ошибка перевода т.к melon - дыня, а watermelon - арбуз
@wfnoq
4 жыл бұрын
арбуз: дiня (тот мем с малаховым)
@user-yi1li1bc4x
4 жыл бұрын
@@the_bazilio да, но в игре имеется ввиду арбуз. По текстуре сказать, что это дыня будет странно. В английском melon может означать арбуз, но и дыню так же
12:00 Действительно, надо закусить дыней со вкусом моих слез на колдовском столе, сидя на ляписе-лазурите
Глядя на некоторые переводы, можно понять, что переводчики использовали "Google translator". Ведь в переводчике Husk(кадавр) переводится как шелуха, Stray(зимогор) как бездомный, а Гаста, при использовании его в предложении, переводчик заменяет на вурдалака. С тротилом тоже всё понятно, так как аббревиатура TNT предназначена именно для его обозначения. Seed генерации - это семя, зародыш для травы, соответственно затравка. Проигрыватель(Jukebox) - это музыкальная шкатулка, а у слова lectern(кафедра) есть другое значение в английском языке - пюпитр. С лазуритом всё ещё проще, так как Lapis Lazuli - это его оригинальное название. Арбуз на английском - это Watermelon, а вот melon, которое используется в майнкрафте - это дыня, хотя применимо и для арбуза. Перечислять можно очень долго. Просто кому-то лень заморочиться над переводом, проще же вбить всё в готовый переводчик гугла или яндекса, делов то на две минуты. Минута молчания в честь таких переводчиков. Знатоки своей профессии.
@JellyBeadsCom
11 ай бұрын
😂😢
10:16 ахаха звучит как реклама шампуня)
@taistomiris
2 жыл бұрын
естественная регенерация волос? 😃
@dipsyruss5009
2 жыл бұрын
Шампунь жумайсимба скажы перхатель
@enzodv
2 жыл бұрын
Шампунь Жумайсынба.
Поверь гораздо хуже когда одна текстура на два блока с разными названиями
@electroultra8544
4 жыл бұрын
Нет это не хуже это просто наковальня
@user-px5rt5ti9q
4 жыл бұрын
@@electroultra8544 а ты действуешь наверняка
@mtganul2924
4 жыл бұрын
КНИГА ЗАЧАРОВАНИЙ))0)0)
@hlebysq4840
4 жыл бұрын
О, в плохих сборках модов по 10 предметов с одним названием, пять видов слитков меди, двести серебрянных слитков
@Mr-gw9bg
4 жыл бұрын
Дубовая плита и окаменелая дубовая плита
10:40 Гаст: Я кровосiся)0))
@jostkiichel22
4 жыл бұрын
КровоСИСЯ
@WhiteTigry
4 жыл бұрын
@@jostkiichel22 это украинский,,
@nikitag1748
4 жыл бұрын
@@WhiteTigry это Эдисон
@No-cv4du
4 жыл бұрын
Вообще кровосіс (я украинка), ну пофиг🌚🔫
@Looktar
3 жыл бұрын
@@No-cv4du Кровосіс?😂 Може одразу кровососіск?😏 (Кров&сосиска)
8:48- Там как бы удочка,но никак не палка
@uznik399
3 жыл бұрын
Палка с веревкой и поплавком
8:21 мозги у переводчика деформированы деформированный грибок на палке, звучит как ругательство upd спс 96 лайков :)
@Jarlaxle674
4 жыл бұрын
Оирррррррр
@akewikiwi8919
4 жыл бұрын
Теперь буду его использовать
@Looktar
3 жыл бұрын
Слава Україні! Крим - це Україна! росія - агресор і окупант! Дарма ви визнали "ДЛНР" - вам пизда!)
@kotyarendj
3 жыл бұрын
Деформированный грибок стопы
@SairyThere
3 жыл бұрын
@@kotyarendj на палке
11:59 арбуз стал дынькой, в каком месте это дыня, хорошо огурцом не назвали 😆
@Chelivek_Cheburek
4 жыл бұрын
Дело в том что по английски арбуз и дыня называются melon поэтому в принципе можно арбуз назвать дынькой
@bogdygamer9
4 жыл бұрын
@@Chelivek_Cheburek обычно арбуз отделяют от дыни, говоря "watermelon"
@zerdo_
3 жыл бұрын
@Арбуз Арбузович Дыня Дынявич
@user-ul7xe2mi6l
3 жыл бұрын
@@Chelivek_Cheburek р̶и̶н̶д̶о̶е̶д̶о̶н̶ж̶
@sasananas7488
3 жыл бұрын
@@Chelivek_Cheburek арбуз это watermelon
Ахах, неркин, это самый угарный видос, из-за этого я тебя и смотрю!
@user-vb1xr6oz1r
4 жыл бұрын
⭐пизда⭐
@ssshhitposter8433
4 жыл бұрын
@@user-vb1xr6oz1r женский половой орган)
@user-wm8bc4fr4l
4 жыл бұрын
@@ssshhitposter8433 гинаталии находящиеся на женском теле
@crazymanivan
3 жыл бұрын
+
@d1loty941
3 жыл бұрын
@@user-vb1xr6oz1r ты
10:04 с этого момента ржал целый час
@e2orshymihin254
2 жыл бұрын
Я тоже когда первый раз играл на приставки с креатива осматривал предметы и остальное осматрива я чуть руку об голову не сломал но после 1.13 я не знал что там дальше было
После просмотра этого видео, захотелось стать переводчиком в компании Моджанг.
@justvoidd_
4 жыл бұрын
+++
10:07 ну я бы хотел указывать сколько 《травки》мне надо
@ovsyankaaaaaa
4 жыл бұрын
Ахаха! Спс, поднял настроение
@user-xx8po3mr6i
4 жыл бұрын
лоооооооооол
@barbarisok
4 жыл бұрын
Сталин не стыдись, все равно уже умер.
Неркин: Трудности перевода в Майнкрафт. StopGame.ru: *нервно курят в сторонке*.
@Hunter-915
4 жыл бұрын
Кто-то отбирает работу
Состояние по жизни: деформированный грибок на палке)
8:40 - отличный перевод👍😂
В Java версии зачарование "прочность", а в bedrock "неразрушимость"
@RenderDragon
4 жыл бұрын
Сейчас в джаве уже вместо прочности - нерушимость!
@0bm307
4 жыл бұрын
Да, не знал, давно в Java не играл. А с какой версии, или снапшота? P.S Мне больше нравится прочность, звучит получше и попривычней.
@HandaGote.
3 жыл бұрын
@@0bm307 Вроде бы с снапшота 20w15, я не помню крч.
8:42 Думаю я не один орнул с деформированного грибка на палке 😂
*Я спустя час: ок Гугл, как перестать ржать?*
"чем о том, что сделал". "Поэтому заходи на наш неркиншоп и покупай лицензию по низкой цене!"
Игроки: почему то обновления майнкрафт редко выходят. Mojang:Я КАМЕНЬЩИК, РАБОТАЮ 3 ДНЯ, УУУАААААА!!!
@user-fi4qj8yh9z
4 жыл бұрын
У террарии одно обновление по 3 с лишнем года делают, так что игрокам майна ещё везёт
@vladbro501
4 жыл бұрын
Mojang:Я РАБОТАЮ БЕЗ ЗАРПЛАТЫ УАААА....(Поднял танк)
@snr_yogurt7246
4 жыл бұрын
Ты это про майнкрафт сказал, где одних пчёл добавляли год, в террарии обновления большие и очень разнообразные, как и сама игра, единственный минус террарии по сравнению с майном это 2 д графика
@meaningloki87
4 жыл бұрын
@@user-fi4qj8yh9z В Террарии обновления масштабнее
@justvoidd_
4 жыл бұрын
@@meaningloki87 Ну да, только 1.4 ето что... Чисто в терку засунули еще полторы терки с разным содержанием.
00:11 ОТКРЫВАЙ МАЙНКРАФТ ПО НОВОМУ, Господи, Неркин, такая божественная интеграция была бы. DDDD:
13:12 Неркин:это было так смешно если бы не было так грустно Я ржу три часа
Господи, с этих переводов я отбила руку и ржала на весь дом...
12:28 сливки шоу, ой магмы. 😂😂Умеешь расмешить Неркин🤣😂 Уже 43 лайка! Спасибо! Мне никогда на комменты лайков так много не ставили!!!
@imaggy4246
4 жыл бұрын
Расмешать...
@maximiliyanmelton949
3 жыл бұрын
@@imaggy4246 да, простите за не грамотность
@imaggy4246
3 жыл бұрын
@@maximiliyanmelton949 ничего🙂
как же я смеялась в конце :D
@GAGGEN
4 жыл бұрын
Билли?
@arkillerarkiller108
4 жыл бұрын
Айлиш?
@secrx
4 жыл бұрын
Поржал с дыньки
@user-gp2nb3yo6z
4 жыл бұрын
Я тоже
@melliorin
4 жыл бұрын
Кошка?
Я считают, что в Бедрок издании после обновления Незера должно быть обновление перевода.
@MR_SpaceA
Жыл бұрын
...
@MR_SpaceA
Жыл бұрын
Да... Ко-конечно... Надо ещё чуть-чуть подождать... Мы-мы когда нибудь точно дождёмся...
@MR_SpaceA
Жыл бұрын
Да ведь?...
@MR_SpaceA
Жыл бұрын
Не дождемся.
Не знаю как у всех на бедроке а у меня там чернильный мешок.
@nshkee
4 жыл бұрын
У меня тоже
@timopheyokraken7341
3 жыл бұрын
И у меня
@alexmech1754
3 жыл бұрын
Починили походу
@Enixx115XZ
3 жыл бұрын
У меня все также как и на бедрок🗿
"Деформированный грибок на палке" это даже звучит мерзко xDDD
12:29 сливки шоу... ой магмы
@Romchi_
2 жыл бұрын
Как мне перестать ржать?
6:54 может это орган у кальмара, как плавательный или мочевой пузырь
Неркин: вы несколько раз ударите себя по лицу ВООЗ: удалите его канал
13:59 нам ещё не добавили фишку с джавы ползать при помощи люка
@DarkSsSKK
4 жыл бұрын
:/(
@nastts5872
4 жыл бұрын
Согласна 🙁
@user-zi6gu6cu3w
4 жыл бұрын
Ты понимаешь разднецу между багом и фишкой
@zk6682
4 жыл бұрын
Всм можем
@promiks1201
3 жыл бұрын
Это не баг
4:18 Когда Скачал Моды Которые Добавляют Один И Тот Же Блок Но С Разной Текстурой
10:30 всё, что я услышал - боров
@wlwgwlwgnomesarereal
4 жыл бұрын
других жирнее мобов
@HandaGote.
3 жыл бұрын
@@wlwgwlwgnomesarereal В краю новых просторах..
@Max-zo6rv
3 жыл бұрын
Бав
Ладно надкрылья и очистки , но б*я как это то произошло 12:00
@infernalwither6770
3 жыл бұрын
Watermelon - арбуз, Melon - дыня. В майне пишется именно Melon. Вот и объяснение.
@admantasc
3 жыл бұрын
Я угараю от очисток
11:19 Неркина начало бомбить* Х)
Неркин: Это всё было бы смешно, если бы не было так грустно Я(который 6 минут смеялся):Это слишком смешно чтобы быть грустным.
9:38! Страшно, очень страшно, если бы мы знали что это такое, но мы не знаем что это такое! 😂🤣
6:10 Возможно это из-за того, что раньше эти предметы так и назывались на английском. Но потом их переименовали, а на бедроке просто не успели еще переперевести.
@JavaJumper
4 жыл бұрын
Переперепереперевести
@marerjh
4 жыл бұрын
Если изменяется название предмета то изменяется и ключ текста, поэтому если их не переаести то на новой версии они будут с английским названием
@user-fk7pd8kp8n
4 жыл бұрын
Я уже скачал версию бедрога 1.16.6 и там всё равно те-же названия.
Никто: Абсолютно никто: Nerkin: 1:39 Моё лицо спустя 11 минут:🥴
@Cnykepc
Жыл бұрын
💀
8:53 орнул с момента.
Название видео: трудности перевода в майне Я: вспомнил про свинопотама ))) Было очень угарно :3
12:28 ясно пересмотрел как пайки открывают
10:39 кровосися (вау читыре лайка вы топ)
@mrkiller1091
3 жыл бұрын
Хахахха
13:30 "Поздравляю! Вас повезут к нам... в дурку!"
Nerkin: *Делает ролик про трудность перевода разных версии Minecraft* Также Nerkin: *Допускает в слове ошибку saCk*
2 года не могут добавить "д" , замечательно 👍))
@demik9918
4 жыл бұрын
"Д" "Т" пишы с буквы " "
@user-fi4qj8yh9z
4 жыл бұрын
@@demik9918 чё за буква " ", у них стояло не сер" "це, а сер""це(буква " " это пробел)
@demik9918
4 жыл бұрын
@Тимофей Семериков Ты слишком умный и мой мозг говорит "ЧТА????? ЧТА ЗА ФИНИКИ"
7:03 неркин, извини.... но мешок - это сэк, а сак - это сосать 🤣
@user-em9vh2qq4c
3 жыл бұрын
аххахахаах
@spirtovyt6716
3 жыл бұрын
Слово:сАсать Т9: Скачать без смс и регистрации
@0x1crystalma1den
3 жыл бұрын
@@spirtovyt6716 не совсем понимаю, о чем ты, но забавно)
Спасибо за видео, сильно посмеялась с этих переводов😂🌺
8:43 Это просто убило 😹😹😹
Ураааа, выходные, неркин сутра, топ.
12:28 😂 Сливки Шоу, мне интересно что получилося
@user-lx2yh1yc9c
2 жыл бұрын
Скрытая реклама
@huggy-wuggy
2 жыл бұрын
А где куки?
Неркин, очень отличный видос! Ты очень внимательный, я вот играю в Майнкрафт уже 6 лет, но этих ошибок не замечал. Продолжай снимать такие же угнанные ролики! Не болей😊
Вообще-то, если подумать, то тротил - это правильное название, так как ТНТ расшифровывается, как ТриНитроТолуол, собственно и есть тротил.
@vitushatea1021
4 жыл бұрын
TNT - это надпись на текстуре. Название блока же - динамит, а не TNT. Да и мне кажется в игре которая старается быть максимально доброй и пр. не должно быть название "Тротил", хз, слишком это по-моему
@vitushatea1021
4 жыл бұрын
@You Knows хотя вот в фильмах, часто слышу мол "там 30 кг тротила" и т.п. То бишь принято описывать взрывную эту херню общим словом - тротил
@shrekkek9396
3 жыл бұрын
@@vitushatea1021 Не совсем. Тротил является условным эталоном взрыва. Зачем описывать взрыв в цифрах и формулах, если можно сказать (30 кило в тротиле).
@vitushatea1021
3 жыл бұрын
@@shrekkek9396 не спорю, просто так легче) Но называть блок "тротил" в мирной и доброй игре, это чересчур:)
@mradvocat
3 жыл бұрын
@@vitushatea1021 название в английской версии вроде TNT
11:14 Остановите мой ор!
8:07 новое ИЗМЕРЕНИЕ в незере, ошибка, не измерение, а биом
Блин, до сих пор не могу отойти от перевода в PlayStation 4 edition! До сих пор называю все блоки, предметы и мобы неправильно. Вот что бывает, если 8 лет играть в это издание!
Я помню вместе с классом смеялись когда училка сказала "пипитр")))))
@ChamomileHoney
4 жыл бұрын
*Многочлен)))*
@sparker6742
3 жыл бұрын
Пипин Короткий
Ха! Отсылка на StopGame :)
Неркин, спокойно. Я играю на бедрок и там нет блоков с одинаковыми названиями, всё переписали и гаст это гаст, арбуз это арбуз, только вот с эндерменами и эндермитами накладка: странник края и обитатель края, но это как по мне не очень важно, я всегда играю на мирном. И конечно отброс😑, а вот чернит это черокамень, всё нормально😉
*Тетрис снова обогнал Майнкрафт по продажам.* *Майнкрафт: 200 млн продаж* *Тетрис: 500 млн продаж*
"купите лицензию, чтобы играть с плохим переводом было ещё проще"
0:01 ,просто ауф
11:59 закусить дынькой XDDDDD
7:32 Про зелья жиза) Никогда не думал что буду зелья варить😄
Хах как будто на бедрок Т9 переводил это все.
@graynit5719
3 жыл бұрын
Да неее.Гугл переводчик-всему голова(АУФ👆)
@user-pr3zm3in1q
3 жыл бұрын
Точно🤣
За эти 14 минут у меня появилось в 10 раз больше шишек, чем за 11 лет моей жизни...
С видоса поугарал, спасибо, поднял настроение на день) Про элитры, они по сути и есть надкрылья, не помню где это упоминалось, но это было.
@efg3925
3 жыл бұрын
Элитры, они же надкрылья - это жёсткие верхние крылья жуков
12:15 разрывное течение это когда попробовал шавуху с вокзала
Переводчики Бедрока: гугл переводчик, Ctrl C + Ctrl V
@philainel
4 жыл бұрын
да гугл переводчик хотя бы грамматические ошибки не допускает
@nshkee
4 жыл бұрын
@@philainel ну ну
@admantasc
3 жыл бұрын
А как в гугл можно перевести как очистки
@Karvane
3 жыл бұрын
а как же Серце моря?
@alexrichiiii
3 жыл бұрын
Скорее переводчики не бедрока а ПС4 Едишн:D
О,у меня есть эксклюзивная версия и она все ещё работает...Но перевод в ней действительно наркоманский)Всё ещё помню не сервера,а просто игры(битва,полёт,падение)
@sasananas7488
3 жыл бұрын
Лол
12:53 вот такой вкусный перевод мне нравится ❤️ реально говорю очень нравится!
9:07 а в Джаве Ифрит разве по другому называется? Он везде ифрит вроде...
@celeryd2580
4 жыл бұрын
Тоже так думал, а то "всполох" как-то странно звучит
Бизнес-план: создать собственную студию перевода с блекджеком и ютуберами, изучившими игру вдоль и поперёк
3:14 Серце моря - українською пише Ой краще все українською.
@jokeryt8271
3 жыл бұрын
А он на руской раскладке как и я
@jokeryt8271
3 жыл бұрын
А по русски будет сердце
@user-kz3is9nh3c
3 жыл бұрын
Так краще все у майнкрафтi було украiнською
Зачарование "Нерушимость", вот это я считаю полнейший бред, который должны заменить на логичную "Прочность", к которой все привыкли
Вот на перевод PS4 я сидел и не мог остановить этот смех. Как же меня это рассмешило XD
Сливки шоу... ой, сливки магмы.
Я с очистков орал xD
2:13 вспоминаем случай со свинопотамом
8:09 я украинец и играю в майнкрафт с украинским языком и у нас искажённый лес называеться химерний ліс (жуткий лес)
@dipsyruss5009
2 жыл бұрын
🤣🤣 +
Сесть чтобы спешится.... три слова целая эпоха....
Ps4 edition как будто Спивак переводил как Гарри Поттера почитайте смешно
8:35: *Неркин говорит "Страйдер" * Я: почему я слышу Penultimatum?
Я обожаю смотреть видео с трудностями перевода, а вот теперь и есть такое же видео по одной из моих любимых игр
@user-pr3zm3in1q
3 жыл бұрын
Я тоже
Я как игрок на бедроке скажу: Насчёт зелий это просто копец... А я то думал почему у меня рецепты зелий с вики не сходятся...
@thegekt0ryt
4 жыл бұрын
+.
@ICE-wh4bz
4 жыл бұрын
У книг тоже херовый перевод. Вот неразрушимость. КАКАЯ К ЧЕРТУ НЕРАЗРУШИМОСТЬ??? Неразрушимость это то что вообще никак не рушится, а прочность это как раз то что прочное. Как новичок вообще должен догадаться что этот зачар делает броню прочнее, а не бесконечной?
@lypayyy
4 жыл бұрын
Та жиза
@ovsyankaaaaaa
4 жыл бұрын
@@ICE-wh4bz +
@nikitag1748
4 жыл бұрын
Также Невесомость - лёгкость Огненное касание - блик огня Подводная ходьба - странник глубин
2:20 или просто свинопотам
бедрок: у меня ужасный перевод майнкрафт на пс: подержи мою бутыль колдовства
Смею заметить, что в том, что нагрудник переведён как "кираса" нет ничего плохого, более того, это название корректнее и точнее, ибо кираса защищает и грудь, и спину, а нагрудник, в свою очередь, лишь грудь (за редкими исключениями)
не стоит гнать на переводчиков, вряд ли они русские, и им приходится сложнее 10:22, это такой троллинг от майкрасофт